Luna lake haiku
บทเดิมเป็นบทกวีที่เขียนแบบไฮกุ 

การเขียนแบบไฮกุเป็นการเขียนแบบญี่ปุ่น มี 3 บรรทัด
บรรทัดแรก มี 5 พยางค์
บรรทัดที่2 มี 7 พยางค์ 
และบรรทัดที่3 มี 5พยางค์ 
ดังนั้นไฮกุ1บทจะมี17พยางค์เท่านั้น



ถ้ามีใครแปลได้เพราะกว่านี้ก็ช่วยแปลหน่อยค่ะ เพราะรู้สึกชอบบทนี้มากๆ 



New moon on the lake 
Your voice and the nightingale 
Serenade springtime 

พระจันทร์ดวงใหม่เหนือทะเลสาบ 
เสียงของคุณและนกไนติงเกล
บรรเลงขับกล่อมเพลงรักยามราตรีในฤดูใบไม้ผลิ



Full moon on the lake 
Your voice and the waterbirds 
Celebrate the summer 

จันทร์เพ็ญเหนือทะเลสาบ
เสียงของคุณและนกเป็ดน้ำ
ร้องเฉลิมฉลองให้กับฤดูร้อน




Old moon on the lake 
Owls hunting autumnal food 
Your voice still singing 

พระจันทร์ดวงเก่าเหนือทะเลสาบ
นกฮูกกำลังล่าอาหารสำหรับฤดูใบไม้ร่วง
เสียงของคุณยังคงขับร้อง



Luna lake haiku by Adrian Green 


:)
SHARE
Written in this book
แปลบทกวี
แปลบทกวีของนักเขียนต่างๆ
Writer
MonsterNP
I'm born again
letter : I'm a God. I'm a Jesus.

Comments