เเปลเนื้อเพลง Last Gift (In My Room Prelude) - SHINee
Last Gift (In My Room Prelude) 
SHINee 
[Taemin] I didn't even want to open my eyes
To be honest, I couldn't even believe it 
[Onew]  Because our last farewell to part
Was just strange  

ฉันไม่อยากที่จะลืมตาเลย
เอาจริงๆนะ ฉันไม่อยากเชื่อเลย
เพราะการจากลาของพวกเรา
มันเป็นสิ่งที่แปลก 

[Jonghyun] I can't help but to let out sighs
I'm scared, my heart is irritated 
[Key]  How am I suppose to believe you
When you leave without any notice

ฉันไม่สามารถช่วยอะไรได้ ก็ได้แต่ถอนหายใจออกมา
ฉันรู้สึกกลัว หัวใจของฉันที่ถูกกระทำอย่างเจ็บปวด
แล้วฉันจะไปเชื่อคุณได้อย่างไร
ในเมื่อคุณเดินออกไปโดยที่ไม่มีสัญญาณอะไรเลย 

[All]  I don’t know why I can’t move on 
[Minho]  My feet won't budge 
[All]  Today seems like a lie 
[Jonghyun]  One half of my heart hurts
 
ไม่รู้ว่าทำไม ฉันถึงเดินหน้าต่อไปไม่ได้
เท้าของฉันมันก้าวไม่ออก
วันนี้ดูเหมือนจะเป็นเรื่องโกหก
ครึ่งหนึ่งของหัวใจที่ฉันเจ็บ

*[All]  The ring I put on your finger
Coldly returns to my hand
[Jonghyun]  Along with my heart that I got back
[All] Is the last gift
[Onew]  Of farewell
 
*แหวนที่เคยสวมบนนิ้วของคุณ
ถูกนำมาคืนบนมือของฉันอย่างเย็นชา
พร้อมกับหัวใจของฉันที่ได้กลับมาคือ
ของขวัญชิ้นสุดท้าย
ของการจากลา  

[Key] Do these memories only belong to me?
Meeting you was like a scene out of a movie
[Jonghyun] Why aren't these memories letting go of me
Am I the only one in pain?

ความทรงจำเหล่านี้มันอยู่แค่กับฉันเหรอ?
การได้พบเจอคุณมันเหมือนกับฉากๆนึงที่หลุดมาจากในภาพยนตร์เรื่องหนึ่ง
ว่าแต่ทำไม ความทรงจำเหล่านี้ ถึงไม่ไปจากฉันเสียที
นี่ฉันเป็นเพียงฝ่ายเดียวที่แบกรับความเจ็บปวดแบบนี้เหรอ?

[All] I don’t know why I can’t move on
[Onew] I feel like you'll come back
[All] Are you possibly regretting it about now?
[Jonghyun] I can't move my feelings

ไม่รู้ว่าทำไม ฉันถึงเดินหน้าต่อไปไม่ได้
แต่ฉันรู้สึกได้ว่า คุณจะกลับมา
มันเป็นไปได้จริงๆเหรอ ที่คุณลืมทุกอย่างไปหมดแล้วตอนนี้?
ฉันไม่สามารถเอาความรู้สึกทั้งหมดนี้ออกไปได้
 
*[All] The ring I put on your finger
Coldly returns to my hand
[Onew] Along with my heart that I got back
[All] Is the last gift

*แหวนที่เคยสวมบนนิ้วของคุณ
ถูกนำมาคืนบนมือของฉันอย่างเย็นชา
พร้อมกับหัวใจของฉันที่ได้กลับมาคือ
ของขวัญชิ้นสุดท้าย

[All] When did we start drifting apart?
Where did we go wrong?
[Key] My heart won't let you go
[All] Is it really the end?
[Minho] It's farewell

เมื่อไหร่กันที่พวกเราเริ่มทำตัวห่างเหิน
 เมื่อไหร่กันที่พวกเราทำผิดพลาดไป
หัวใจของฉันจะไม่ยอมปล่อยคุณไป
มันจะต้องจบแบบนี้จริงๆเหรอ?
มันคือ การจากลา
 
[Onew] It's not easy for me
Just like my goodbye
My heart doesn't work like my heart
[Key] In order to forget you
I'll have to make a strong promise
[Jonghyun] So I can handle it well 

มันไม่ง่ายเลยสำหรับฉัน
เช่นเดียวกับคำร่ำลา
หัวใจมันไม่ทำงานเหมือนกับว่านี่คือหัวใจของฉัน
เพื่อที่จะลืมคุณ
ฉันจะต้องสร้างคำมั่นสัญญาที่หนักแน่น
ฉันจึงสามารถจัดการมันได้เป็นอย่างดี 

*[All] The ring I put on your finger
Coldly returns to my hand
[Key] Along with my heart that I got back
[All] Is the last gift
[Jonghyun] Of farewell 

*แหวนที่เคยสวมบนนิ้วของคุณ
ถูกนำมาคืนบนมือของฉันอย่างเย็นชา
พร้อมกับหัวใจของฉันที่ได้กลับมาคือ
ของขวัญชิ้นสุดท้าย
ของการจากลา 

[All] When did we start drifting apart?
Where did we go wrong?
[Onew] My heart won't let you go
[All] Is it really the end?
[Jonghyun] You are my one last love 

เมื่อไหร่กันที่พวกเราเริ่มทำตัวห่างเหิน
เมื่อไหร่กันที่พวกเราทำผิดพลาดไป
หัวใจของฉันจะไม่ยอมปล่อยคุณไป
สุดท้ายแล้ว มันจะต้องจบลงแบบนี้จริงๆเหรอ?
เพราะ คุณคือความรักครั้งสุดท้ายของฉัน 



เเปลไทยโดย shiorixaika
Translate in English and refs
http://srimurdhaningsihrahayu.blogspot.com/2012/09/shinee-last-gift-in-my-room-prelude.html
SHARE
Written in this book
LOVE SONG
เเปลเพลง ENG เป็น THAI
Writer
shiorixaika
Thinker
เขียนในสิ่งที่คิดเเละรู้สึก

Comments